Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Recherche

Liens

18 mars 2013 1 18 /03 /mars /2013 10:15

 

Avec deux mots identiques, on fait deux choses différentes, c'est notre côté économique....
 
Facile à comprendre pourquoi certains enfants du primaire (et même du secondaire) font des erreurs... surtout s'ils ne comprennent pas trop le texte écrit! Il faut beaucoup de concentration! Il faut être ferré en français, pas vrai?  
  
Voici une petite chronique sur notre langue française. Personne ne pousse l'illogisme aussi loin que nous : c'est presque de la démence!
Voici les phrases, pourtant bien « françaises » :

— Nous portions nos portions. 
  
— Les poules du couvent couvent. 
 

— Mes
 fils ont cassé mes fils. 

— Il
 est de l'est. 

— Je
 vis ces vis. 
 

— Cet homme est
 fier; peut-on s'y fier?
— Nous éditions de belles éditions.
 

— Nous relations ces intéressantes relations.


— Je suis content qu'ils nous content cette histoire.

— Il convient qu'ils convient leurs amis.
 
— Ils ont un caractère violent et ils violent leurs promesses.
 
— Ces dames se parent de fleurs pour leurs parents.

— Ils expédient leurs lettres; c'est un bon expédient.

— Nos intentions c'est que nous intentions un procès.
 
— Ils négligent leur devoir; moi, je suis moins négligent.
 
— Nous objections beaucoup de choses à vos objections.

— Ils résident à Paris chez le résident d'une ambassade étrangère.
 
— Ces cuisiniers excellent à composer cet excellent plat.

— Les poissons affluent d'un affluent de la rivière.

 etc., etc.,....
 
 
Il y a, en effet, de quoi perdre la tête! Vous rendez-vous compte combien notre langue est difficile à apprendre par les étrangers, mais aussi par nos propres enfants et petits-enfants!!!.
 

On y perd son…. latin!!

lu ICI

Partager cet article

Repost 0

commentaires